Skip to main content

Al compas del mundo - programa #71 - Music from Greece and Turkey



Two countries, neighbors, each with a distinct language born of totally different roots, one Orthodox Catholic, the other Moslem, and not always the best of friends as viewed on the historical ledger. Still, I think you will hear similarities in the ways folks express themselves musically and that speaks of a certain brotherhood in spite of what the politicians say. The clarinet, accordion, hourglass drums, and a variety of violin-like strings play outsize roles on either side of the border. There is an “Oriental” air defining both cultures that leans towards the Middle East and Eastern Europe simultaneously. To my ears it’s a savory mix. I’ve had the great pleasure of visiting each country though it was back decades ago when the lifestyle was undoubtedly different from today. When reminiscing of Turkey, I’ve always brought up one particular impression that left its mark: women in bikinis on the beach as the local prayer leader calls the faithful from a nearby minaret. It showed a tolerance and melding of ways not found easily in the region. Just ask the women of Tehran. In Greece my travelling companion and I got the evil eye cast our way late one night in a tiny tavern well off the beaten path. In fact, I believe it was from the white-haired gent situated at right-center near the bottom of this R. Crumb-ish illustration. He’s smiling cuz he knows our discomfort was only temporary and served as an intro to the delicate balance in life for the solid citizens of that Old World order. He divined that one day this Northamerican would be playing Greek music on Mexican radio.

PLAYLIST - First broadcast 4-06-23

01 Alexos Kitsakis - ΑΓΑΠΗ ΞΗΜΕΡΩΣΕ ΦΕΥΓΩ (Greece)

02 Nikos Oikonomidis and Kyriaki Spanoy -To Tragoydi Toy Klidona (Greece)

03 Με Τη Θεια Μου Την Κοντύλω - Δόμνα Σαμίου (Greece)

04 Tassos Chalkias - Το Δέλβινο (κοφτό) (Greece)

05 Μωρ Δεροπολίτισσα - Ηπειρώτικο (from the north of Epirus, Greece)

06 Το φλουρί - Μεσήμβρια Ανατολικής Ρωμυλίας (Βόρεια Θράκη) (Greece)

07 Ήρθε ο καιρός να φύγουμε - Ήπειρος (music from Epirus, Greece)

08 Stelios Petrakis - Kyma ke Vrahos (Greece)

09 Cati Steali - Mi lo dorlu (Greece)

10 Sultan Guler - Geyinmiş Kuşanmış Yayladan Gelir (Turkey)

11 Onay Şahin - Bir Türkü Diyeceğim (Turkey)

12 Sıtkı Akın - Ham çökelek (Turkey)

13 Tülin Berbergil - Ah Hamamcı Bu Hamama Güzellerden Kim Gelir (Turkey)

14 Koma Mazluman - Hewal (Turkey)

15 Whirling Dervishes - Sufi Samá (from Konya, Turkey)

16 Zülfükâr Arslan - Deyiş (Turkey)

17 Koro - Bedestene Vardım Şalvar İsterim (Turkey)

 


Comments

Popular posts from this blog

Al compas del mundo, programa #92 - Japan

The Japanese historically have been a most creative people, excelling in aesthetic conventions like architecture, painting, culinary arts, theatre, music, and more. A craftsman’s care and an artist’s flair have come to define everyday household objects such as articles of clothing and kitchen ware, designed with a sensibility that imbues them with import and elevated status. After WWII in the United States however, an item inscribed “made in Japan” usually indicated a tchotchke of mediocre quality. A perfect example is the large number of Northwest Coast Native American-style bone totem poles made for the tourist shops in the Northwest. There is a distinctive difference in these “artifacts” from the real, home-made variety that illustrates someone from another culture tackling aesthetics they don’t fully comprehend. And that leads us to some of this week’s musical choices. Imitating Western pop, rock and jazz, Japanese artists have recorded many forgettable efforts – not unlike those o...

British blues of the 60s y 70s

  This has to be one of my favorite programs. The British blues scene gave us a healthy dose of reverential and, admittedly, imitative music that awakened a youthful audience suffering from pop fatigue on both sides of the ocean. Of course, the blues, as interpreted by young white musicians who couldn’t have been much further from the Mississippi Delta or the South side of Chicago, can be considered as cultural appropriation. At the same time, those involved in the scene have reminisced that playing the blues was largely a visceral reaction to a compelling combination of rhythm, lyrics and energy that was distinct from the British music scene up to that point. I don’t believe anyone at the time felt guilty playing the songs of their Southern US heroes. Does it make a difference that a number of these groups went on to earn far more money than the originators ever dreamed of? Probably, though many of the greats – Muddy Waters, John Lee Hooker, Sonny Boy Williamson and others – profi...

Nuyorican boogaloo cha-cha-cha

 I’m labelling this week’s playlist as “Nuyorican” music, the lion’s share of the players from Puerto Rico or of Puerto Rican ancestry.  Two notable exceptions are Joe Bataan, a Filipino-African American, and Mongo Santamaria born in Cuba. What they all have in common, however, was centered around the music scene of New York City where African American and Latino musicians forged a common ground in creating “boogaloo” dance music, mixing elements of R&B, Soul, and Latin dance rhythms. The boogaloo genre was fairly short-lived, enjoying popularity during the 1960’s before giving way to salsa, in what was largely an East Coast and Caribbean impulse. “Watermelon Man” and ”El Watusi” were early and major boogaloo hits, but truly, most of the titles included in the program were popular recordings in their day, whether cha-cha-chas like Tito Puente’s “Oye Como Va”, or GFyEN’s guajira. I’ve gathered them here for an hour’s worth of revelation for those too young to have heard thi...